Перевод: с русского на английский

с английского на русский

arrival process

  • 1 Markovian Arrival Process (concept in probability theory)

    Abbreviation: MAP

    Универсальный русско-английский словарь > Markovian Arrival Process (concept in probability theory)

  • 2 Markovian Arrival Process

    Универсальный русско-английский словарь > Markovian Arrival Process

  • 3 процесс поступления требований

    Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > процесс поступления требований

  • 4 процесс поступления требований

    1) Information technology: arrival process (в СМО)
    2) Theory of mass service: arrival process

    Универсальный русско-английский словарь > процесс поступления требований

  • 5 процесс прибытия

    Универсальный русско-английский словарь > процесс прибытия

  • 6 поступление потока

    (заявок, требований или вызовов в системе массового обслуживания) arrival process

    Русско-английский словарь по электронике > поступление потока

  • 7 поступление потока

    (заявок, требований или вызовов в системе массового обслуживания) arrival process

    Русско-английский словарь по радиоэлектронике > поступление потока

  • 8 процесс прибытия

    Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > процесс прибытия

  • 9 ФНД «Прибытия и отъезды»

    1. Arrival and Departure FA (A&D)

     

    ФНД «Прибытия и отъезды»
    Задача ФНД «Прибытия и отъезды» — предоставить всем клиентам Игр комплексные услуги и гарантировать, что самые первые и самые последние впечатления от Олимпийских и Паралимпийских игр, от города-организатора и страны-организатора будут только положительными. Все сотрудники функции, участвующие в осуществлении деятельности, включая волонтеров, должны:
    • координировать и контролировать процесс прибытия и отъезда, обеспечивая беспроблемное прохождение каждым клиентом необходимых формальных процедур;
    • управлять соответствующими процессами в аэропорту;
    • максимально сократить время, проводимое клиентами в аэропорту, предоставляя им тем самым больше времени для отдыха, развлечений и тренировок;
    • способствовать оптимизации всех мероприятий в аэропорту;
    • обеспечить строгий мониторинг процесса прибытия и отъезда и быть готовым в любое время предоставить всю необходимую информацию по запросам стейкхолдеров.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Arrival and Departure FA (A&D)
    Role of A&D function is to provide complex services for any Games client and ensure both first and last positive impressions of the Olympic and Paralympic Games, of the Host City and Host Country. All the function staff Involved in operations, including volunteers, are to:
    • Coordinate and control the arrival and departure process, so that it goes smoothly for each client, while they are subjected to the necessary formalities.
    • Manage relevant airport processes.
    • Minimize the time clients spend at the airport, providing them more time for rest, entertainment and training.
    • Facilitate all processes in airport.
    • Ensure strict monitoring of arrival and departure process and be ready to provide all the relevant information on stakeholders' request anytime.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    • Arrival and Departure FA (A&D)

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ФНД «Прибытия и отъезды»

  • 10 информационная система «Прибытия и отъезды»

    1. Arrival and Departure system (ADS)

     

    информационная система «Прибытия и отъезды»
    информационная система прибытий и отъездов

    Данная система, работу которой персонал функции поддерживает в режиме 7/24, обеспечивает строгий мониторинг процесса прибытия и отъезда, чтобы ФНД могла в любое время предоставить всю необходимую информацию по запросам стейкхолдеров.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Arrival and Departure system (ADS)
    This system, manned with 7/24 operational staff, ensures strict monitoring of arrival and departure process and provides all the relevant information on stakeholders' request anytime.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > информационная система «Прибытия и отъезды»

  • 11 официальные пункты прибытия и отъезда

    1. official points of arrival and departure

     

    официальные пункты прибытия и отъезда
    Официальные пункты прибытия клиентов Игр, откуда начинается и/или где заканчивается их обслуживание, организованное ОКОИ; при этом клиенты Игр могут прибывать следующими видами транспорта:
    • воздушным;
    • другими видами общественного транспорта – поездами, пароходами или паромами, автобусами;
    • пользоваться личным автотранспортом.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    official points of arrival and departure
    Official points of arrival for Games clients, where they enter the OCOG arrivals and/or departures process, including arrivals by:
    • air
    • other public transport modes, such as train, boat or coach/bus
    • self-drive.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > официальные пункты прибытия и отъезда

  • 12 поток

    blast, circulation строит., current, effluent, flood, flow, flux, moving stream, stream, streamflow, streaming
    * * *
    пото́к м.
    1. ( течение) flow, stream
    вверх по пото́ку — upstream
    возмуща́ть пото́к — disturb the flow [the stream]
    пото́к восхо́дит — the stream flows [moves] upwards, the stream ascends
    пото́к достига́ет крити́ческого режи́ма гидр.the flow chokes
    ни́же по пото́ку — downstream
    пото́к нисхо́дит — the stream flows [moves] downwards; the stream descends
    пото́к па́дает (на пове́рхность) — the stream is incident (on a surface)
    перекрыва́ть пото́к (напр. расплавленного металла, стекла) [m2]на вы́ходе из пе́чи — dam the (out)flow
    пото́к ( в реакторе) [m2]проска́льзывает — хим. the stream short-circuits
    пото́к раздва́ивается — the flow bifurcates, the flow is divided between two paths
    свя́зывать пото́ки — couple (the) flows
    со стороны́ набега́ющего пото́ка аргд.windward
    срыва́ть пото́к аргд.stall the flow
    сужа́ть [ущемля́ть] пото́к — constrict [restrict] the flow
    2. (количество вещества, энергии и т. п., протекающее за единицу времени) физ. flux
    захва́тывать, напр. магни́тный пото́к — trap, e. g., the magnetic flux
    3. ( движения) трансп. traffic
    адиабати́ческий пото́к — adiabatic flow
    безвихрево́й пото́к
    1. физ. nonedding [noncirculatory, irrotational] flow
    2. ав. clean flow
    безнапо́рный пото́к гидр. — gravity [free-surface] flow
    пото́к ве́ктора — flux of a vector, vector flux
    вихрево́й пото́к — eddy [vortex] flow
    пото́к в котлоагрега́те — circuit
    пото́к во́здуха — air flow, air current, air stream
    восходя́щий пото́к — ascending [upward] current
    вытека́ющий пото́к — outward flow, outflow
    пото́к вытесне́ния хим.plug flow
    выходя́щий пото́к хим.exit stream
    вя́зкий пото́к — frictional flow
    гиперзвуково́й пото́к — hypersonic flow
    двои́чный пото́к — binary stream
    двухни́точный пото́к тепл.double-circuit flow
    дозвуково́й пото́к — subsonic flow
    пото́к за винто́м, возду́шный — slip stream
    запылё́нный пото́к — dust-laden flow
    заторможё́нный пото́к — stagnated flow
    пото́к излуче́ния — flux of radiation, radiation flux
    изотерми́ческий пото́к — isothermal flow
    пото́к и́мпульса — momentum flux, flux of momentum
    кольцево́й пото́к — annular flow
    конвекцио́нный пото́к — convection current, convective flow
    ламина́рный пото́к — laminar flow
    магни́тный пото́к — magnetic flux, magnetic induction
    магни́тный пото́к спада́ет — the magnetic flux collapses [decays]
    магни́тный пото́к сцепля́ет [прони́зывает] индукти́вность колеба́тельного ко́нтура — the magnetic flux links the tuned-circuit coil
    невихрево́й пото́к — potential flow
    нисходя́щий пото́к — descending [downward] current
    основно́й пото́к
    1. main flow
    2. (напр. газа в химическом реакторе) bulk stream
    по́лный пото́к — ( количество) total flow; ( скорость изменения количества) total flux
    поршнево́й пото́к — plug flow
    пото́к Пуассо́на ( в теории трафика) — Poisson input(s), Poisson arrival(s)
    пото́к рассе́яния — leakage flux
    сверхзвуково́й пото́к — supersonic flow
    сверхкрити́ческий пото́к — supercritical flow
    светово́й пото́к — luminous [light] flux
    свобо́дный пото́к — free [unrestricted] flow, free stream
    пото́к смеще́ния — displacement flux
    стру́йный пото́к — jet flow
    теплово́й пото́к — ( количество) heat flow; ( скорость теплопередачи) heat flux, rate of heat flow
    тра́нспортный пото́к — traffic [transportation] flow
    пото́к тре́бований, входя́щий ( в теории массового обслуживания) — input (process), arrival of units, arriving units, arrivals
    турбуле́нтный пото́к — turbulent flow
    циркуляцио́нный пото́к — circulating flow; хим. recycle
    пото́к че́рез систе́му обслу́живания ( в теории массового обслуживания) — traffic (of units flowing) through a waiting system
    пото́к эне́ргии — energy flux
    пото́к я́коря эл.armature flux

    Русско-английский политехнический словарь > поток

  • 13 входящий поток требований

    Универсальный русско-английский словарь > входящий поток требований

  • 14 ускорить

    General subject: accelerate, advance (they advanced the date of their arrival - они перенесли дату своего приезда), anticipate, expedite, force, gear up (движение и т. п.), juice up, pick up (движение), precipitate, push on, quicken, speed, speed up, trigger, add wings, lend wings, fast-track (e.g., this process can be fast-tracked by...)

    Универсальный русско-английский словарь > ускорить

  • 15 станция

    setup геод., work(ing) station, station, workstation
    * * *
    ста́нция ж.
    station
    вызыва́ть ста́нцию радиоcall (up) a station
    настра́иваться на ста́нцию радиоtune in a station
    опознава́ть ста́нцию навиг., радиоidentify a station
    развё́ртывать ста́нцию — deploy [set up] a station
    свё́ртывать ста́нцию — ( прекращать работу) close down a station; ( размонтировать) dismantle a station
    ста́нция абоне́нтского телегра́фа — (tele)printer exchange (office)
    ста́нция абоне́нтского телегра́фа ручно́й систе́мы — manually operated (tele)printer exchange office
    ста́нция авиацио́нной слу́жбы свя́зи — aeronautical telecommunication station
    автозапра́вочная ста́нция — брит. petrol station; амер. gas(-filling) station
    автомати́ческая ста́нция (радио, энергетическая) — unattended station
    а́томная ста́нция — atomic [nuclear] power station
    ацетиле́новая ста́нция свар. — acetylene generator [gas] house
    барометри́ческая ста́нция — barometric(al) station
    бензозапра́вочная ста́нция — брит. petrol station; амер. gas(-filling) station
    бортова́я ста́нция — ав. airborne station; мор. shipborne station; ( сухопутная) vehicle-borne [vehicular] station
    ведо́мая ста́нция ( гиперболической системы навигации) — slave station
    веду́щая ста́нция ( гиперболической системы навигации) — master (station)
    ветроэлектри́ческая ста́нция — windmill-electric generating unit, windmill-electric generating [wind-electric] plant
    взрывна́я ста́нция горн. — explosion [blasting] station
    водоочистна́я ста́нция — water-treatment plant
    воздуходу́вная ста́нция метал.blowing house
    выпарна́я ста́нция — evaporator plant
    газораспредели́тельная ста́нция — gas-distribution station
    гелиоэлектри́ческая ста́нция — solar power station
    гидроакусти́ческая ста́нция — брит. asdic; амер. sonar
    гидроэлектри́ческая ста́нция — water-power [hydroelectric] station (см. тж. гидроэлектростанция)
    горноспаса́тельная ста́нция — mine-rescue station
    железнодоро́жная ста́нция — railway [railroad] station
    железнодоро́жная, коне́чная ста́нция — terminal, end station
    железнодоро́жная, лине́йная ста́нция — line [way] station
    железнодоро́жная ста́нция назначе́ния — receiving station, station of destination
    железнодоро́жная ста́нция отправле́ния — dispatch station
    железнодоро́жная, пассажи́рская ста́нция — passenger station, passenger depot
    железнодоро́жная, перегру́зочная ста́нция — trans-shipping station
    железнодоро́жная, переда́точная ста́нция — transfer station, transfer depot
    железнодоро́жная ста́нция прибы́тия — arrival [entry] station
    железнодоро́жная ста́нция припи́ски — home station, home terminal
    железнодоро́жная, сортиро́вочная ста́нция — railway sorting yard
    железнодоро́жная, това́рная ста́нция — goods station, freight terminal, goods yard
    железнодоро́жная, тупико́вая ста́нция — stub [head] station
    железнодоро́жная, узлова́я ста́нция — junction station, junction [base] depot, multiple junction
    заря́дная ста́нция ( аккумуляторных батарей) — battery-charging station
    ионосфе́рная ста́нция — ionospheric observation [observing] station, ionospheric sounding station
    исходя́щая ста́нция тлф., телегр. — originating [sending] office
    карота́жная ста́нция — well-logging instrument truck, well-logging set, well-logging unit
    кислоро́дная ста́нция — oxygen plant
    кно́почная ста́нция — push-button station
    компре́ссорная ста́нция — compressor plant, compressor station
    косми́ческая ста́нция — space probe, space station
    косми́ческая, орбита́льная ста́нция — orbital space probe
    косми́ческая, пилоти́руемая ста́нция — manned space probe
    межплане́тная ста́нция — interplanetary probe
    метеорологи́ческая ста́нция — meteorological [weather] station
    мусоросжига́тельная ста́нция — garbage-disposal plant
    назе́мная ста́нция — ground station
    насо́сная ста́нция — pumping plant, pump-house
    натяжна́я, винтова́я ста́нция ( конвейера) — screw take-up
    натяжна́я, грузова́я ста́нция ( конвейера) — vertical gravity take-up
    океанографи́ческая ста́нция — oceanographic station
    ста́нция откры́той компоно́вки ( оборудование расположено под открытым небом) — outdoor station, outdoor plant
    ста́нция отправле́ния тлф., телегр. — originating [sending] office
    ста́нция очи́стки сто́чных вод — sewage water treatment plant
    ста́нция очи́стки технологи́ческой воды́ — process water treatment plant
    передаю́щая ста́нция
    1. радио transmitting station
    2. тлф., телегр. originating [sending] office
    передвижна́я ста́нция — mobile station
    приё́мная ста́нция
    1. радио receiving station
    2. тлф., телегр. receiving office
    радиовеща́тельная ста́нция — radio broadcast station
    радиовеща́тельная, трансляцио́нная ста́нция — radio broadcast relay station
    радиолокацио́нная ста́нция — radar installation, radar unit (см. тж. РЛС)
    радиометри́ческая ста́нция — radiometry station
    радиопеленга́торная ста́нция — radio direction-finding station
    ста́нция радиореле́йной ли́нии, оконе́чная — terminal station, final terminal, terminal repeater
    ста́нция радиореле́йной ли́нии, промежу́точная [трансляцио́нная] — repeater [relay] station, repeater [relay] transmitter
    ста́нция радиореле́йной свя́зи, узлова́я — ( только с выделением части каналов) drop repeater [relay] station; ( с ответвлением линии) branching repeater [relay] station
    радиофототелегра́фная ста́нция — facsimile radio station
    ретрансляцио́нная ста́нция — repeater [relay] station
    (ре)трансляцио́нная, телевизио́нная ста́нция — television repeater [relay] station
    самолё́тная ста́нция (как функциональная единица авиационной службы связи, в отличие от оборудования) — aircraft station
    самолё́тная ста́нция обя́зана находи́ться на дежу́рном приё́ме на протяже́нии всего́ полё́та — each aircraft station will maintain continuous watch during flight
    самолё́тная, радиометри́ческая ста́нция — airborne radiometry set
    самолё́тная, радиотеплолокацио́нная ста́нция — airborne radiometry set
    телеметри́ческая ста́нция — telemetering station
    телефо́нная ста́нция — telephone central office, telephone exchange
    телефо́нная, автомати́ческая ста́нция — automatic [dial] telephone office, automatic telephone exchange, ATX (см. тж. АТС)
    телефо́нная ста́нция ручно́го обслу́живания — manually operated exchange
    телефо́нная, транзи́тная ста́нция — tandem [via] office, tandem [through switching] exchange
    телефо́нная, центра́льная ста́нция — main telephone exchange
    ста́нция техни́ческого обслу́живания — service station, servicing depot
    ста́нция тропосферно́й свя́зи — tropo relay station
    тя́говая ста́нция — traction station
    шумопеленга́торная ста́нция — passive sonar
    электри́ческая ста́нция — (electric) power station (см. тж. электростанция)

    Русско-английский политехнический словарь > станция

  • 16 Притяжательный падеж (the genitive or possessive case). Примеры предложений

    The coordinates of the molecules' position are bounded by the finite size of the container
    Each element of $A$ is compared with the corresponding element of the other process's matrices
    This program allows the experienced user to take advantage of his system's actual layout
    The problem of life's beginning has been considered for at least several millennia
    This firm's leadership is well known...
    The essentials of the system's operation in response to stress are as follows
    The canyon forms 5 percent of the satellite's surface
    When the company's daily production of 200 units is considered,...
    The satellite's atmosphere is 90 percent methane
    The early atmosphere's complete dissimilarity from that of today...
    The importance of research to the country's economy...
    Most of the substance's actions in animal cells remain to be explored
    The train's arrival
    The plan's importance
    The ship's funnel
    The paragraph's meaning
    The volcano's eruption
    The report's conclusion
    The university's president
    The book's author
    That car's door

    Русско-английский словарь по прикладной математике и механике > Притяжательный падеж (the genitive or possessive case). Примеры предложений

  • 17 Притяжательный падеж (the genitive or possessive case). Примеры предложений

    The coordinates of the molecules' position are bounded by the finite size of the container
    Each element of $A$ is compared with the corresponding element of the other process's matrices
    This program allows the experienced user to take advantage of his system's actual layout
    The problem of life's beginning has been considered for at least several millennia
    This firm's leadership is well known...
    The essentials of the system's operation in response to stress are as follows
    The canyon forms 5 percent of the satellite's surface
    When the company's daily production of 200 units is considered,...
    The satellite's atmosphere is 90 percent methane
    The early atmosphere's complete dissimilarity from that of today...
    The importance of research to the country's economy...
    Most of the substance's actions in animal cells remain to be explored
    The train's arrival
    The plan's importance
    The ship's funnel
    The paragraph's meaning
    The volcano's eruption
    The report's conclusion
    The university's president
    The book's author
    That car's door

    Русско-английский словарь по прикладной математике и механике > Притяжательный падеж (the genitive or possessive case). Примеры предложений

  • 18 пересечение ударных волн

    Русско-английский научный словарь > пересечение ударных волн

  • 19 проектная группа по прибытиям и отъездам

    1. arrivals and departures project team

     

    проектная группа по прибытиям и отъездам
    Проектная группа, учрежденная ОКОИ и ответственная за разработку процедуры прибытия и отъезда для каждой категории клиентов Игр, управление ADS и обслуживание клиентов Игр в период проведения Игр.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    arrivals and departures project team
    Project team established by the OCOG and responsible for the development of the arrival and departures process for each Games client, the management of the ADS and maintaining the overview of the Games client experience during the Games time.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > проектная группа по прибытиям и отъездам

  • 20 сбор данных о прибытиях и отъездах

    1. A&D information collection

     

    сбор данных о прибытиях и отъездах
    Сбор данных для информационной системы «Прибытия и отъезды». ОКОИ должен разработать процедуру сбора информации для каждой категории и подкатегории клиентов Игр в соответствии с договоренностью с ответственным лицом или органом этой категории (и иногда с самими клиентами).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    A&D information collection
    Collection of data for the Arrival and Departure system. The OCOG should develop the process of collecting information for each Games client category and sub-category in agreement with the Games client owner (and the Games clients themselves in some instances).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    • A&D information collection

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сбор данных о прибытиях и отъездах

См. также в других словарях:

  • arrival — ► NOUN 1) the action or process of arriving. 2) a newly arrived person or thing …   English terms dictionary

  • Arrival theorem — In queueing theory, a discipline within the mathematical theory of probability, the arrival theorem[1] (also referred to as the random observer property, ROP or job observer property[2]) states the state of a system immediately before an arrival… …   Wikipedia

  • Process management (computing) — Operating systems …   Wikipedia

  • Markovian arrival processes — In queueing theory, Markovian arrival processes are used to model the arrival of customers to a queue. Some of the most common include the Poisson process, Markov arrival process and the batch Markov arrival process. Contents 1 Background 2… …   Wikipedia

  • Poisson process — A Poisson process, named after the French mathematician Siméon Denis Poisson (1781 ndash; 1840), is the stochastic process in which events occur continuously and independently of one another (the word event used here is not an instance of the… …   Wikipedia

  • Non-homogeneous Poisson process — In probability theory, a non homogeneous Poisson process is a Poisson process with rate parameter λ(t) such that the rate parameter of the process is a function of time.[1] Non homogeneous Poisson process have been shown to describe numerous… …   Wikipedia

  • Point process — In statistics and probability theory, a point process is a type of random process for which any one realisation consists of a set of isolated points either in time or geographical space, or in even more general spaces. For example, the occurrence …   Wikipedia

  • Actor model and process calculi — In computer science, the Actor model and process calculi are two closely related approaches to the modelling of concurrent digital computation. See Actor model and process calculi history.There are many similarities between the two approaches,… …   Wikipedia

  • Continuous-time Markov process — In probability theory, a continuous time Markov process is a stochastic process { X(t) : t ≥ 0 } that satisfies the Markov property and takes values from a set called the state space; it is the continuous time version of a Markov chain. The… …   Wikipedia

  • Direction of arrival — In signal processing literature, direction of arrival denotes the direction from which usually a propagating wave arrives at a point, where usually a set of sensors are located. This set of sensors forms what is called a sensor array. Often there …   Wikipedia

  • Birth-death process — The birth death process is a special case of Continuous time Markov process where the states represent the current size of a population and where the transitions are limited to births and deaths. Birth death processes have many application in… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»